All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | After creating, arming, and setting the monitor on your track, create some source audio. Sing or speak in to the microphone, play your instrument, do what ever you do to make noise. Try your best to sing or play with approximately the same energy and gusto as you will when you are performing for the recording. After you stop playing or singing, press alt-f9 and or alt-f10 to check the level on your currently selected track which should be "first track" in your peak watcher. Osara should report the peak level of your performance. This means that you will be told only the highest level your audio peaked at. You will not be told the lowest, or average peak. To reset the meter for track one of your peak watcher, press alt-f8. At this point, you can either try again, resetting levels as needed, or adjusting your performance, or you can record! |
h Spanish (es) | Después de crear, habilitar y configurar el monitor en tu pista, crea una fuente de audio. Canta o habla al micrófono, toca tu instrumento, haz lo que sea para hacer ruido. Haz tu mejor esfuerzo para cantar o tocar con aproximadamente la misma energía y entusiasmo que tendrás durante la grabación. Después de dejar de tocar o cantar, presiona alt-f9 y / o alt-f10 para verificar el nivel en la pista seleccionada actualmente, que debería ser la "primera pista" en tu observador de picos. OSARA debería informar el nivel de pico de tu interpretación. Esto significa que se te informará solo el nivel más alto en el que tu audio alcanzó su punto máximo. No se te informará el pico más bajo o promedio. Para restablecer el medidor para la pista número uno de tus observadores de pico, presiona alt-f8. En este punto, puedes volver a intentarlo, restablecer los niveles según sea necesario o ajustar tu interpretación, ¡o puedes simplemente grabar! |