User contributions for Ultraleetj
A user with 381 edits. Account created on 17 May 2023.
3 June 2023
- 06:0706:07, 3 June 2023 diff hist +35 Monitoring levels when you can't see the meters/es Created page with "===== usando el diálogo de renderizado ===== * Mientras se procesa tu archivo, desactiva la casilla de verificación que dice "cerrar automáticamente cuando haya terminado". * Al final del proceso de renderizado, revisa la ventana de renderizado con los “comandos de revisión” de tu lector de pantalla. * Solo habrá un número si se renderizó un “audio mono” o más si se renderizó un “audio multicanal”. Estos números representan el valor del pico más al..."
- 06:0706:07, 3 June 2023 diff hist +526 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/16/es Created page with "===== usando el diálogo de renderizado ===== * Mientras se procesa tu archivo, desactiva la casilla de verificación que dice "cerrar automáticamente cuando haya terminado". * Al final del proceso de renderizado, revisa la ventana de renderizado con los “comandos de revisión” de tu lector de pantalla. * Solo habrá un número si se renderizó un “audio mono” o más si se renderizó un “audio multicanal”. Estos números representan el valor del pico más al..." current
- 06:0706:07, 3 June 2023 diff hist −27 Monitoring levels when you can't see the meters/es Created page with "El Observador de picos te permite conocer el pico más alto que ha alcanzado una pista, a voluntad o a pedido. Para conocer el nivel "actual" de la pista seleccionada actualmente, presiona “j” o “k”. Estos informarán los niveles actuales de los canales uno y dos de la pista seleccionada actualmente. Presionando “shift-j” y “shift-k” informará los niveles actuales de ambos canales del máster."
- 06:0706:07, 3 June 2023 diff hist +270 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/15/es Created page with "== Comprobar niveles en tu proyecto renderizado == Si estás trabajando en un proyecto como un podcast (o cualquier proyecto), puedes comprobar rápidamente si el archivo renderizado resultante se ha distorsionado (en otras palabras, superó los 0 DB). Hay dos métodos:" current
- 06:0706:07, 3 June 2023 diff hist +12 Monitoring levels when you can't see the meters/es Created page with "Durante la reproducción, puede que te resulte más útil verificar el pico del nivel general (máster) presionando alt-shift-f9 o alt-shift-f10. Estas son las pulsaciones de teclas para verificar la "segunda pista" como se definió en el Observador de picos. Recuerda que tu máster track (pista maestra) reflejará el nivel combinado de todas las pistas en tu proyecto. Entonces, si determinas que el pico en el máster es demasiado alto, puedes ajustar los niveles de pis..."
- 06:0706:07, 3 June 2023 diff hist +413 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/14/es Created page with "El Observador de picos te permite conocer el pico más alto que ha alcanzado una pista, a voluntad o a pedido. Para conocer el nivel "actual" de la pista seleccionada actualmente, presiona “j” o “k”. Estos informarán los niveles actuales de los canales uno y dos de la pista seleccionada actualmente. Presionando “shift-j” y “shift-k” informará los niveles actuales de ambos canales del máster." current
- 06:0706:07, 3 June 2023 diff hist +19 Monitoring levels when you can't see the meters/es Created page with "== Monitoreo de Niveles en tiempo real =="
- 06:0606:06, 3 June 2023 diff hist +41 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/13/es Created page with "== Monitoreo de Niveles en tiempo real ==" current
- 06:0606:06, 3 June 2023 diff hist +544 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/12/es Created page with "Durante la reproducción, puede que te resulte más útil verificar el pico del nivel general (máster) presionando alt-shift-f9 o alt-shift-f10. Estas son las pulsaciones de teclas para verificar la "segunda pista" como se definió en el Observador de picos. Recuerda que tu máster track (pista maestra) reflejará el nivel combinado de todas las pistas en tu proyecto. Entonces, si determinas que el pico en el máster es demasiado alto, puedes ajustar los niveles de pis..." current
- 06:0606:06, 3 June 2023 diff hist +54 Monitoring levels when you can't see the meters/es Created page with "Después de crear, habilitar y configurar el monitor en tu pista, crea una fuente de audio. Canta o habla al micrófono, toca tu instrumento, haz lo que sea para hacer ruido. Haz tu mejor esfuerzo para cantar o tocar con aproximadamente la misma energía y entusiasmo que tendrás durante la grabación. Después de dejar de tocar o cantar, presiona alt-f9 y / o alt-f10 para verificar el nivel en la pista seleccionada actualmente, que debería ser la "primera pista" en tu..."
- 06:0606:06, 3 June 2023 diff hist +43 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/11/es Created page with "==== durante la mezcla o reproducción ====" current
- 06:0606:06, 3 June 2023 diff hist +965 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/10/es Created page with "Después de crear, habilitar y configurar el monitor en tu pista, crea una fuente de audio. Canta o habla al micrófono, toca tu instrumento, haz lo que sea para hacer ruido. Haz tu mejor esfuerzo para cantar o tocar con aproximadamente la misma energía y entusiasmo que tendrás durante la grabación. Después de dejar de tocar o cantar, presiona alt-f9 y / o alt-f10 para verificar el nivel en la pista seleccionada actualmente, que debería ser la "primera pista" en tu..." current
- 06:0606:06, 3 June 2023 diff hist −37 Monitoring levels when you can't see the meters/es Created page with "==== Monitoreando niveles de entrada ===="
- 06:0606:06, 3 June 2023 diff hist +41 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/9/es Created page with "==== Monitoreando niveles de entrada ====" current
- 06:0606:06, 3 June 2023 diff hist +172 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/8/es Created page with "Hay al menos dos usos principales para el observador de picos: para monitorear el audio entrante antes o durante la grabación, y para establecer niveles durante la mezcla." current
- 06:0506:05, 3 June 2023 diff hist +35 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/7/es Created page with "== Usando el Observador de picos ==" current
- 06:0506:05, 3 June 2023 diff hist +197 Monitoring levels when you can't see the meters/es Created page with "De forma predeterminada, al presionar ctrl-shift-w (OSARA: Ver “Peak Watcher”) se abre el cuadro de diálogo “Peak Watcher”. Las dos primeras opciones son seleccionar la primera y la segunda pista a monitorear. Una configuración sensible es seleccionar "pista actual" del menú desplegable para la primera pista y "Master" para la segunda pista. Notificar automáticamente: esta opción te permite configurar las cosas para que se te avise cuando el pico alcanza cie..."
- 06:0506:05, 3 June 2023 diff hist +1,163 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/6/es Created page with "De forma predeterminada, al presionar ctrl-shift-w (OSARA: Ver “Peak Watcher”) se abre el cuadro de diálogo “Peak Watcher”. Las dos primeras opciones son seleccionar la primera y la segunda pista a monitorear. Una configuración sensible es seleccionar "pista actual" del menú desplegable para la primera pista y "Master" para la segunda pista. Notificar automáticamente: esta opción te permite configurar las cosas para que se te avise cuando el pico alcanza cie..." current
- 06:0506:05, 3 June 2023 diff hist −3 Monitoring levels when you can't see the meters/es Created page with "=== Configurar el observador de picos ==="
- 06:0506:05, 3 June 2023 diff hist +41 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/5/es Created page with "=== Configurar el observador de picos ===" current
- 06:0506:05, 3 June 2023 diff hist −20 Monitoring levels when you can't see the meters/es Created page with "== Observador de Picos == El observador de picos o peak watcher, es una herramienta que cuando se configura, permite monitorear los picos de tus grabaciones."
- 06:0506:05, 3 June 2023 diff hist +157 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/4/es Created page with "== Observador de Picos == El observador de picos o peak watcher, es una herramienta que cuando se configura, permite monitorear los picos de tus grabaciones." current
- 06:0506:05, 3 June 2023 diff hist +25 Monitoring levels when you can't see the meters/es Created page with "ten en cuenta que, dependiendo de tus necesidades o deseos de mezcla, puedes hacer que cualquiera de los niveles de “post fader” o “pre fader” se muestren y anuncien. Depende de, y es simplemente una cuestión de tener una pequeña preferencia establecida en el menú de opciones. en otras palabras, mover el fader de volumen de una pista en REAPER con los niveles pre fader habilitados no cambiará lo que se a..."
- 06:0406:04, 3 June 2023 diff hist +510 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/3/es Created page with "ten en cuenta que, dependiendo de tus necesidades o deseos de mezcla, puedes hacer que cualquiera de los niveles de “post fader” o “pre fader” se muestren y anuncien. Depende de, y es simplemente una cuestión de tener una pequeña preferencia establecida en el menú de opciones. en otras palabras, mover el fader de volumen de una pista en REAPER con los niveles pre fader habilitados no cambiará lo que se a..." current
- 06:0406:04, 3 June 2023 diff hist +62 Monitoring levels when you can't see the meters/es Created page with "Como productor de audio ciego, tal vez hayas sentido un nivel de incertidumbre causado por la incapacidad de ver los medidores en tus equipos. Demasiado alto y las cosas podrían distorsionarse o clipear en algún momento en el programa de audio, demasiado bajo y no sonará bien junto con otro material. REAPER y OSARA nos proporcionan una forma de monitorear los picos en nuestros niveles de audio. No es la misma cosa que mirar un medidor, pero nos da la información pert..."
- 06:0406:04, 3 June 2023 diff hist +607 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/2/es Created page with "Como productor de audio ciego, tal vez hayas sentido un nivel de incertidumbre causado por la incapacidad de ver los medidores en tus equipos. Demasiado alto y las cosas podrían distorsionarse o clipear en algún momento en el programa de audio, demasiado bajo y no sonará bien junto con otro material. REAPER y OSARA nos proporcionan una forma de monitorear los picos en nuestros niveles de audio. No es la misma cosa que mirar un medidor, pero nos da la información pert..." current
- 06:0306:03, 3 June 2023 diff hist −23 Monitoring levels when you can't see the meters/es Created page with "= introducción ="
- 06:0306:03, 3 June 2023 diff hist +17 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/1/es Created page with "= introducción =" current
- 06:0306:03, 3 June 2023 diff hist +5,952 N Monitoring levels when you can't see the meters/es Created page with "Monitoreando niveles cuando no puedes ver la señal"
- 06:0306:03, 3 June 2023 diff hist +51 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/Page display title/es Created page with "Monitoreando niveles cuando no puedes ver la señal" current
- 06:0206:02, 3 June 2023 diff hist +195 Monitoring levels when you can't see the meters Marked this version for translation
- 06:0206:02, 3 June 2023 diff hist +25 Monitoring levels when you can't see the meters preparing page for translation
- 05:5905:59, 3 June 2023 diff hist −35 Basic editing/es No edit summary current
- 05:5905:59, 3 June 2023 diff hist +5 Translations:Basic editing/55/es No edit summary current
- 05:5705:57, 3 June 2023 diff hist +144 Basic editing/es Created page with "==== reducción y extensión de los bordes del ítem ===="
- 05:5705:57, 3 June 2023 diff hist +370 N Translations:Basic editing/59/es finished translating page current
- 05:5705:57, 3 June 2023 diff hist +26 N Translations:Basic editing/58/es Created page with "== pensamientos finales ==" current
- 05:5705:57, 3 June 2023 diff hist +1,016 N Translations:Basic editing/57/es Created page with "Un último aspecto importante que merece una mención especial aquí es el cuadro de diálogo de propiedades de los ítems. Puedes acceder a este cuadro de diálogo seleccionando cualquier ítem y luego presionando shift más f2. Desde aquí puedes cambiar muchas cosas sobre ellos. Su posición, duración, la velocidad y altura de reproducción , sus tiempos de atenuación de volumen. También se puede acceder al diálogo nudge/set (empujar /fijar) desde aquí, que es o..." current
- 05:5705:57, 3 June 2023 diff hist +10 Basic editing/es Created page with "=== el cuadro de diálogo de propiedades del ítem ==="
- 05:5705:57, 3 June 2023 diff hist +54 N Translations:Basic editing/56/es Created page with "=== el cuadro de diálogo de propiedades del ítem ===" current
- 05:5605:56, 3 June 2023 diff hist +475 Basic editing/es Created page with "Aunque lamentablemente no se puede acceder al editor de crossfades de Reaper en este momento, algunas acciones de Reaper y SWS pueden ayudarte a hacer el trabajo fácilmente y en la mayoría de los casos con mucho éxito. Sin embargo, tendrás que asignarles comandos de teclado. También te en cuenta que algunas de estas acciones realizarán más que solo fundido cruzado, ya que tienen la intención de ayudar a llenar los vascíos utilizando cualquier medio necesario (ya..."
- 05:5605:56, 3 June 2023 diff hist +1,388 N Translations:Basic editing/55/es Created page with "Aunque lamentablemente no se puede acceder al editor de crossfades de Reaper en este momento, algunas acciones de Reaper y SWS pueden ayudarte a hacer el trabajo fácilmente y en la mayoría de los casos con mucho éxito. Sin embargo, tendrás que asignarles comandos de teclado. También te en cuenta que algunas de estas acciones realizarán más que solo fundido cruzado, ya que tienen la intención de ayudar a llenar los vascíos utilizando cualquier medio necesario (ya..."
- 05:5405:54, 3 June 2023 diff hist −36 Basic editing/es Created page with "osara: Reportar selección de pista/ Item / selección de tiempo, dependiendo de lo que se ha enfocado: Control + Shift + Espacio"
- 05:5405:54, 3 June 2023 diff hist +145 N Translations:Basic editing/54/es Created page with "Entonces, no importa cuánto se hayan movido, crecido o reducido las cosas, esos molestos pops y clics todavía están allí. ¿Qué hacer ahora?" current
- 05:5405:54, 3 June 2023 diff hist +28 Basic editing/es Created page with "=== modos de edición propagada ==="
- 05:5405:54, 3 June 2023 diff hist +74 N Translations:Basic editing/53/es Created page with "==== arreglando pops y clicks haciendo cruce de fundido (crossfading) ====" current
- 05:5405:54, 3 June 2023 diff hist +56 Basic editing/es Created page with "Recuerda que los ítems son contenedores flexibles que representan los medios para tu proyecto. Supón que has dividido y eliminado un ítem, pero probablemente eliminaste más de lo que te hubiera gustado. O cuando grabaste algo, eso entró demasiado pronto y suena cortado o interrumpido porque falta el comienzo. También hay algunos pops y clics que resultan de una ponchada o como resultado de editar o mover ítems. Reaper proporciona un par de herramientas que pueden..."
- 05:5405:54, 3 June 2023 diff hist +555 N Translations:Basic editing/52/es Created page with "recuerda: * los bordes de los ítems que se encogen o crecen funcionarán de acuerdo con la configuración del zoom horizontal Cuanto más se acerque, menos efecto tendrán estos comandos. * Usa la tecla control más coma, o 4 del teclado numérico para hacer crecer el ítem a la izquierda, y la tecla control más punto o 6 del teclado numérico para reducirlo a la derecha. * usa la tecla alt y punto o 6 del teclado numérico para hacer crecer el ítem a la derecha, y l..." current
- 05:5305:53, 3 June 2023 diff hist −46 Basic editing/es Created page with "Ahora, en el segundo caso. Grabaste algo, pero el ataque o el comienzo pueden faltar porque el músico entró demasiado temprano. ¡Afortunadamente, Reaper tiene una preferencia establecida por defecto que graba audio durante el pre-roll! Ahora necesitarías hacer crecer el borde izquierdo del ítem, por lo que deberías: #seleccionar el ítem que contiene la palabra o pedazo que falta #navega al comienzo del ítem, o al borde izquierdo usando control más teclado numér..."
- 05:5305:53, 3 June 2023 diff hist +60 N Translations:Basic editing/51/es Created page with "Y eso es todo en cuanto a la reducción y aumento de ítems." current