User contributions for Ultraleetj

A user with 381 edits. Account created on 17 May 2023.
Jump to navigation Jump to search
Search for contributionsExpandCollapse
⧼contribs-top⧽
⧼contribs-date⧽
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

6 June 2023

5 June 2023

3 June 2023

  • 06:0806:08, 3 June 2023 diff hist +66 Monitoring levels when you can't see the meters/esCreated page with "===== usando el observador de picos después de renderizar ===== * Configúralo para monitorear el máster track hasta que se reestablezca. En este ejemplo, supervisaremos el máster o la pista maestra como segunda pista. * Restablece el “Observador de picos” (Peakwatcher) antes de renderizar presionando shift + alt + F8 para restablecer la segunda pista. * Renderiza tu proyecto como de costumbre. * Después de renderizar el proyecto, verifica los valores con alt + s..." current
  • 06:0706:07, 3 June 2023 diff hist +485 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/17/esCreated page with "===== usando el observador de picos después de renderizar ===== * Configúralo para monitorear el máster track hasta que se reestablezca. En este ejemplo, supervisaremos el máster o la pista maestra como segunda pista. * Restablece el “Observador de picos” (Peakwatcher) antes de renderizar presionando shift + alt + F8 para restablecer la segunda pista. * Renderiza tu proyecto como de costumbre. * Después de renderizar el proyecto, verifica los valores con alt + s..." current
  • 06:0706:07, 3 June 2023 diff hist +35 Monitoring levels when you can't see the meters/esCreated page with "===== usando el diálogo de renderizado ===== * Mientras se procesa tu archivo, desactiva la casilla de verificación que dice "cerrar automáticamente cuando haya terminado". * Al final del proceso de renderizado, revisa la ventana de renderizado con los “comandos de revisión” de tu lector de pantalla. * Solo habrá un número si se renderizó un “audio mono” o más si se renderizó un “audio multicanal”. Estos números representan el valor del pico más al..."
  • 06:0706:07, 3 June 2023 diff hist +526 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/16/esCreated page with "===== usando el diálogo de renderizado ===== * Mientras se procesa tu archivo, desactiva la casilla de verificación que dice "cerrar automáticamente cuando haya terminado". * Al final del proceso de renderizado, revisa la ventana de renderizado con los “comandos de revisión” de tu lector de pantalla. * Solo habrá un número si se renderizó un “audio mono” o más si se renderizó un “audio multicanal”. Estos números representan el valor del pico más al..." current
  • 06:0706:07, 3 June 2023 diff hist −27 Monitoring levels when you can't see the meters/esCreated page with "El Observador de picos te permite conocer el pico más alto que ha alcanzado una pista, a voluntad o a pedido. Para conocer el nivel "actual" de la pista seleccionada actualmente, presiona “j” o “k”. Estos informarán los niveles actuales de los canales uno y dos de la pista seleccionada actualmente. Presionando “shift-j” y “shift-k” informará los niveles actuales de ambos canales del máster."
  • 06:0706:07, 3 June 2023 diff hist +270 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/15/esCreated page with "== Comprobar niveles en tu proyecto renderizado == Si estás trabajando en un proyecto como un podcast (o cualquier proyecto), puedes comprobar rápidamente si el archivo renderizado resultante se ha distorsionado (en otras palabras, superó los 0 DB). Hay dos métodos:" current
  • 06:0706:07, 3 June 2023 diff hist +12 Monitoring levels when you can't see the meters/esCreated page with "Durante la reproducción, puede que te resulte más útil verificar el pico del nivel general (máster) presionando alt-shift-f9 o alt-shift-f10. Estas son las pulsaciones de teclas para verificar la "segunda pista" como se definió en el Observador de picos. Recuerda que tu máster track (pista maestra) reflejará el nivel combinado de todas las pistas en tu proyecto. Entonces, si determinas que el pico en el máster es demasiado alto, puedes ajustar los niveles de pis..."
  • 06:0706:07, 3 June 2023 diff hist +413 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/14/esCreated page with "El Observador de picos te permite conocer el pico más alto que ha alcanzado una pista, a voluntad o a pedido. Para conocer el nivel "actual" de la pista seleccionada actualmente, presiona “j” o “k”. Estos informarán los niveles actuales de los canales uno y dos de la pista seleccionada actualmente. Presionando “shift-j” y “shift-k” informará los niveles actuales de ambos canales del máster." current
  • 06:0706:07, 3 June 2023 diff hist +19 Monitoring levels when you can't see the meters/esCreated page with "== Monitoreo de Niveles en tiempo real =="
  • 06:0606:06, 3 June 2023 diff hist +41 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/13/esCreated page with "== Monitoreo de Niveles en tiempo real ==" current
  • 06:0606:06, 3 June 2023 diff hist +544 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/12/esCreated page with "Durante la reproducción, puede que te resulte más útil verificar el pico del nivel general (máster) presionando alt-shift-f9 o alt-shift-f10. Estas son las pulsaciones de teclas para verificar la "segunda pista" como se definió en el Observador de picos. Recuerda que tu máster track (pista maestra) reflejará el nivel combinado de todas las pistas en tu proyecto. Entonces, si determinas que el pico en el máster es demasiado alto, puedes ajustar los niveles de pis..." current
  • 06:0606:06, 3 June 2023 diff hist +54 Monitoring levels when you can't see the meters/esCreated page with "Después de crear, habilitar y configurar el monitor en tu pista, crea una fuente de audio. Canta o habla al micrófono, toca tu instrumento, haz lo que sea para hacer ruido. Haz tu mejor esfuerzo para cantar o tocar con aproximadamente la misma energía y entusiasmo que tendrás durante la grabación. Después de dejar de tocar o cantar, presiona alt-f9 y / o alt-f10 para verificar el nivel en la pista seleccionada actualmente, que debería ser la "primera pista" en tu..."
  • 06:0606:06, 3 June 2023 diff hist +43 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/11/esCreated page with "==== durante la mezcla o reproducción ====" current
  • 06:0606:06, 3 June 2023 diff hist +965 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/10/esCreated page with "Después de crear, habilitar y configurar el monitor en tu pista, crea una fuente de audio. Canta o habla al micrófono, toca tu instrumento, haz lo que sea para hacer ruido. Haz tu mejor esfuerzo para cantar o tocar con aproximadamente la misma energía y entusiasmo que tendrás durante la grabación. Después de dejar de tocar o cantar, presiona alt-f9 y / o alt-f10 para verificar el nivel en la pista seleccionada actualmente, que debería ser la "primera pista" en tu..." current
  • 06:0606:06, 3 June 2023 diff hist −37 Monitoring levels when you can't see the meters/esCreated page with "==== Monitoreando niveles de entrada ===="
  • 06:0606:06, 3 June 2023 diff hist +41 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/9/esCreated page with "==== Monitoreando niveles de entrada ====" current
  • 06:0606:06, 3 June 2023 diff hist +172 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/8/esCreated page with "Hay al menos dos usos principales para el observador de picos: para monitorear el audio entrante antes o durante la grabación, y para establecer niveles durante la mezcla." current
  • 06:0506:05, 3 June 2023 diff hist +35 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/7/esCreated page with "== Usando el Observador de picos ==" current
  • 06:0506:05, 3 June 2023 diff hist +197 Monitoring levels when you can't see the meters/esCreated page with "De forma predeterminada, al presionar ctrl-shift-w (OSARA: Ver “Peak Watcher”) se abre el cuadro de diálogo “Peak Watcher”. Las dos primeras opciones son seleccionar la primera y la segunda pista a monitorear. Una configuración sensible es seleccionar "pista actual" del menú desplegable para la primera pista y "Master" para la segunda pista. Notificar automáticamente: esta opción te permite configurar las cosas para que se te avise cuando el pico alcanza cie..."
  • 06:0506:05, 3 June 2023 diff hist +1,163 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/6/esCreated page with "De forma predeterminada, al presionar ctrl-shift-w (OSARA: Ver “Peak Watcher”) se abre el cuadro de diálogo “Peak Watcher”. Las dos primeras opciones son seleccionar la primera y la segunda pista a monitorear. Una configuración sensible es seleccionar "pista actual" del menú desplegable para la primera pista y "Master" para la segunda pista. Notificar automáticamente: esta opción te permite configurar las cosas para que se te avise cuando el pico alcanza cie..." current
  • 06:0506:05, 3 June 2023 diff hist −3 Monitoring levels when you can't see the meters/esCreated page with "=== Configurar el observador de picos ==="
  • 06:0506:05, 3 June 2023 diff hist +41 N Translations:Monitoring levels when you can't see the meters/5/esCreated page with "=== Configurar el observador de picos ===" current
(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)